DOLAR
15,8546
EURO
16,6768
ALTIN
931,41
Adana Adıyaman Afyon Ağrı Aksaray Amasya Ankara Antalya Ardahan Artvin Aydın Balıkesir Bartın Batman Bayburt Bilecik Bingöl Bitlis Bolu Burdur Bursa Çanakkale Çankırı Çorum Denizli Diyarbakır Düzce Edirne Elazığ Erzincan Erzurum Eskişehir Gaziantep Giresun Gümüşhane Hakkari Hatay Iğdır Isparta İstanbul İzmir K.Maraş Karabük Karaman Kars Kastamonu Kayseri Kırıkkale Kırklareli Kırşehir Kilis Kocaeli Konya Kütahya Malatya Manisa Mardin Mersin Muğla Muş Nevşehir Niğde Ordu Osmaniye Rize Sakarya Samsun Siirt Sinop Sivas Şanlıurfa Şırnak Tekirdağ Tokat Trabzon Tunceli Uşak Van Yalova Yozgat Zonguldak
Mardin
Açık
27°C
Mardin
27°C
Açık
Çarşamba Açık
28°C
Perşembe Açık
26°C
Cuma Açık
28°C
Cumartesi Açık
30°C

Yezidîlik ve Yezidîler nedir? -1

Yezidîlik ve Yezidîler nedir? -1
12.04.2022
0
A+
A-

Önceki bölümde Yezidîliğin ne olamayacağına değinilmesine karşın ne olduğunu açıklamak daha da güçtür. Her ne kadar bu inancın tarifinde Yezidî kaynakları esas alındıysa da Yezidîliğin İslâm ve İslâm öncesi inançlarla ilişkisinden dolayı bu inançlar da tali kaynak olarak kullanıldı. Yezidî kaynaklarının yazılıdan ziyâde sözlü olmasına karşın mevcut yazılı bilgilere öncelik verilerek sözlü anlatımlarla desteklendi. Bu amaçla; Yezidîlerin kutsal metinlerinde yaptıkları tanımlar ve tarihler İslâm Ortaçağında Müslüman veya gayrimüslim din adamlarının bu topluluk hakkında yaptıkları çalışmalar ile son iki yüzyılda Doğulu ve Batılı teologların, tarihçilerin ve misyonerlerin fikirleri, seyahat notları ve Yezidîlerin kutsal metinlerinin dışındaki her türlü hikayeleri, şiirleri ve destanları incelendi.

‘Yezidî’ adı önceki bölümde de görüldüğü gibi Yezit b. Muaviye, Yezit b. Ebû Uneyse, Ebû Yezit ya da Şebib b. Yezit b. Nuaym eş-Şeybanî’ye atfedilir. Bazı araştırmacılar da kelimenin Eski Hint – Avrupa dilinde ‘Tanrı’ anlamında olduğunu bildirirler. Hayri Başbuğ ise bu kelimenin ‘Tanrı’ anlamında olmayıp Türkçedeki ‘iyilik ve hayrın’ karşılığı olduğunu öne sürer.

Dünyanın en eski dinine sahip olduklarını iddia eden Yezidîler, soylarını da diğer insanlardan ayrı tutarak cennetten getirilen bir huriye dayandırırlar.

Mushaf Reş’in Musul nüshasına göre, ataları Şehit bin Cerra, Adem ile bir Cennet hurisinin evliliğinden doğdu. Havva’dan olan diğer çocukları tarafından kıskanılan Şehit b. Cerra’yı üvey kardeşleri öldürmeyi tasarladı. Ancak bir sabah uyandıklarında artık farklı diller konuştuklarını, ancak Şehit b. Cerra’nın Kürtçe konuşmaya devam ettiğini gördüler. Bu nüshaya göre Kürtçe Tanrının, Cennetin ve Vahyin dilidir. Böylece Yezidîler ırk üstünlüklerinin yanı sıra dil üstünlüklerini de ortaya koyarlar.

Bu hikâye, Eski Ahitteki Yaratılış Kitabı’nın 11. Bölümünde geçen ‘Babil Kulesi’ öyküsünü hatırlatır; Birlik olacak halkın düşlediği her şeyi yapabileceğinden çekinen Tanrı bunu engellemek için dilleri karıştırır. Eski Ahitteki hikayede kimin sabık dili devam ettirdiğinin belirtilmemesi bu iki hikaye arasındaki en önemli farktır. Yezidîlerin kutsal metinlerinden biri olan Musul nüshasında da bu açıktan faydalanarak bu dilin aslında Kürtçe olduğu bildiriliyor.

Yorumlar

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu yukarıdaki form aracılığıyla siz yapabilirsiniz.